Blog

Noticias de las 7 en punto (Noche de paz)

En el verano de 1966, Simon & Garfunkel grabaron una sorprendente versión del famoso villancico “Noche de paz”. La pieza dura aproximadamente dos minutos, y en ella el conocido dúo desgrana lo que al comienzo parece una interpretación totalmente ajustada a los cánones más clásicos y hasta puristas de “Silent night”, que es como se conoce en inglés este villancico universal: sus voces aterciopeladas y una instrumentación eficaz crean un clima de ensoñación nostálgica, que rápidamente atrapa al oyente. Todo muy dulce y navideño.

 

Sin embargo, al cabo de unos segundos de comenzada la interpretación comienza a oírse de fondo un murmullo suave, que poco a poco va creciendo hasta transformarse en la voz firme y bien empastada de un locutor radiofónico que lee el boletín de noticias de las siete en punto de la noche: una protesta pro Derechos Civiles encabezada por Martin Luther King, un tipo ha sido acusado de haber asesinado a nueve estudiantes de enfermería, el presidente Johnson promete incrementar la presencia norteamericana en Vietnam… El volumen de voz del locutor crece sin cesar, hasta llegar prácticamente a tapar a Simon & Garfunkel.

“Silent night
Holy night
All is calm
All is bright
Round yon virgin mother and child
Holy infant so tender and mild
Sleep in heavenly peace, sleep in heavenly peace.”

 

Finaliza el villancico al par que la lectura de noticias. Un seco y estremecedor “good night” del locutor despide ambas:

 

“That’s the 7 o’clock edition of the news,
Goodnight.”

¿Buenas noches?

Ningun comentario

0

Enviar comentario